Discussão:América Latina
Esta é a página de discussão de América Latina, destinada ao debate sobre melhorias e tarefas relacionadas ao artigo. Não é um fórum para discussão sem relação com o artigo. | |||
---|---|---|---|
|
|||
Arquivos: 1 | |||
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 3 e faz parte do âmbito de 2 WikiProjetos: Países e WP Offline. | ||
---|---|---|
Para o Projeto Países este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjeto Wikipédia Offline este artigo possui importância 1. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Arquivos: 1 | |
Infobox
editarA infobox está como código simples. Se alguém souber qual a predefinição que é usado peço que façam a alteração. => Rjclaudio msg 01h26min de 8 de Dezembro de 2008 (UTC)
Quebéc
editarUm mapa, ou definição, da América Latina não pode incluir o Quebéc, já que, embora o francês seja uma língua românica, raramente ou nunca são as áreas francófonas das Américas inluídas na América Latina.[1] · [2].
- ↑ Colburn, Forrest D (2002). Latin America at the End of Politics Princeton University Press ed. [S.l.: s.n.] ISBN 0691091811
- ↑ (em inglês) Latin America, J. Pearsall, ed., The New Oxford Dictionary of English, 2001. Oxford, UK: Oxford University Press; p. 1040: The parts of the American continent where Spanish or Portuguese is the main national language (i.e. Mexico and, in effect, the whole of Central and South America including many of the Caribbean islands).
Disputa
editarMuito interessante Keepscases! Enquanto que nos Commons dizes que o mapa File:Greater Latin America (orthographic projection).svg não é um mapa político da América Latina, mas estritamente linguístico (embora te contradigas e digas também que se o francês é uma língua latina, então o Quebéc pode ser incluído numa visão mais ampla da América Latina como "Greater Latin America"), aqui na wiki em português já tentas impingir o teu mapa inventado a tudo o custo! Não há fontes que usem o termo "Greater Latin America" - o seu uso, em definições ou mapas, é uma pura invenção tua! Isso constitui Pesquisa Original, algo que, como sabes, não tem cabimento na Wikipédia. Não é à toa, aliás, que nenhuma outra wikipédia siga a tua visão e coloque o dito mapa a ilustrar artigos. Se queres fazer um mapa das línguas românicas (ou latinas, ou novi-latinas) nas Américas, chama-lhe isso, e não o conceito, aliás discutível (sinceramente, uma invenção imperialista francesa para legitimar a intervenção no México...), de América Latina. Não vou entrar numa guerra por causa disto, até porque tenho mais que fazer, mas vou pedir uma Mediação informal. Espero que assim as coisas se possam resolver. The Ogre (discussão) 18h39min de 5 de janeiro de 2010 (UTC) Creio que primeiro se deva definir se o conceito se refere ao aspecto das línguas, e quer parecer que seja. Se olhada sob o ponto de vista da etnia a América, não apenas a Latina, deveria considerar uma América Africana. Se não é étnica a orientação, então é claro que o Canadá francófono deve ser incluído. Como se trata de uma mera designação geo-política, as classificações têm que ser dinâmicas e mutáveis tanto quanto a geo-política o é. Meridionalis assina.
Mediação informal
editarAlguns usuários, nomeadamente Keepscases, insistem em colocar o mapa File:Greater Latin America (orthographic projection).svg, em vez do mapa correcto Ficheiro:Latin America (orthographic projection).svg, que não inclui o Quebéc. Em praticamente nenhuma definição da América Latina é o Quebéc (ou a Luisiana) incluído, nem até agora têm sido apresentadas fontes que sustentem essas inclusão. Pelo contrário apresentei fontes que defendem a sua exclusão (ver secção Quebéc). O usuário Keepscases apresenta uma argumentação contraditória a este respeito (ver secção Disputa), o que me faz pensar que tudo isto se trata de um problema de Pesquisa Original e de quebra do Princípio da imparcialidade. Como tal creio que o mapa errado deveria ser eliminado de qualquer artigo. The Ogre (discussão) 18h52min de 5 de janeiro de 2010 (UTC)
- Uma rápida passagem pela wiki.en (apesar das outras wikis não serem fontes para nada!) permite constatar que existem diversas definições para América Latina. Infelizmente, parece que a versão lusófona guardou apenas uma. De certo, não poderá continuar assim. Aguardo manif. do Keepscases. Kim ®i©hard correio 19h13min de 5 de janeiro de 2010 (UTC)
- Obrigado. Já o informei desta mediação. Em relação ao artigo e respectivo mapa, note-se que a questão que levanto não é que, normativamente, o Quebéc deva ser excluído da América Latina. A questão é que na maioria das definições presentes em fontes publicadas credíveis a América Latina não inclui o Quebéc ou qualquer outro território que não seja de língua portuguesa ou espanhola. Mesmo que alguma definição inclua o Quebéc, e como tal podendo ser incluída a par das outras (com indicação de ser maioritária ou minoritária), isso tem de estar fundamentado. Ora tal não acontece! Para mais o mapa tenta circunvaladar estas objecções dizendo que é da Greater Latin America, ora, não encontro tal designação em qualquer fonte - só por isso o mapa já é problemático. The Ogre (discussão) 19h51min de 5 de janeiro de 2010 (UTC)
- Sim, eu entendi o ponto da questão. E como já avisou o usuário da existência dessa discussão, aguardemos ver se ele se manifesta. Kim ®i©hard correio 19h56min de 5 de janeiro de 2010 (UTC)
- Obrigado. Já o informei desta mediação. Em relação ao artigo e respectivo mapa, note-se que a questão que levanto não é que, normativamente, o Quebéc deva ser excluído da América Latina. A questão é que na maioria das definições presentes em fontes publicadas credíveis a América Latina não inclui o Quebéc ou qualquer outro território que não seja de língua portuguesa ou espanhola. Mesmo que alguma definição inclua o Quebéc, e como tal podendo ser incluída a par das outras (com indicação de ser maioritária ou minoritária), isso tem de estar fundamentado. Ora tal não acontece! Para mais o mapa tenta circunvaladar estas objecções dizendo que é da Greater Latin America, ora, não encontro tal designação em qualquer fonte - só por isso o mapa já é problemático. The Ogre (discussão) 19h51min de 5 de janeiro de 2010 (UTC)
- OBS.: Quem carregou as duas imagens foi o mesmo usuário: TownDown. Łυαη fala! 17h35min de 7 de janeiro de 2010 (UTC)
- Sim, eu sei. Mas é o Keepscases o grande responsável pela sua manutenção e tentativas de inserção em várias wikis. Note-se que este mapa não é utilizado em nenhum artigo em mais nenhuma wiki. E se há lugar a um mapa linguístico das línguas latinas nas Américas, então deve ser algo como o que apresento em baixo. Pergunto-me do porquê de fazer um suposto mapa linguístico sem diferenciação entre as diferentes línguas e utilizando a noção não estritamente linguística de América Latina? A propósito Luan, vejo que reverteste para o mapa que considero errado também em Geografia da América Latina - creio que a discussão e mediação que aqui existe também se aplica a esse artigo. E quando é que o Keepscases diz qualquer coisa? The Ogre (discussão) 13h20min de 8 de janeiro de 2010 (UTC)
- Se ninguém se habilita a discutir, você pode logicamente voltar à imagem de antes. Talvez até colocar esta aqui no corpo do artigo, numa seção definindo a AL. como o conjunto de países de línguas românicas nas Américas Kim ®i©hard correio 19h31min de 8 de janeiro de 2010 (UTC)
- OK. Vou fazer isso. Colocando quer o que é o mapa da definição dominante da América Latina (aqui à esquerda), quer o mapa (que corrigi e legendei) das línguas românicas nas Américas (aqui à direita). Obrigado! The Ogre (discussão) 13h42min de 9 de janeiro de 2010 (UTC)
- Está significativamente melhor. Kim ®i©hard correio 14h16min de 9 de janeiro de 2010 (UTC)
Olá, bem, eu estava lendo esse artigo em português e me deparei com esse pequeno problema. Gostaria muito de contribuir, uma vez faço do Wiki um primeiro passo nas minhas pesquisas. Gostaria de dizer que o caso da América Latina em nada se liga as línguas, o que excluí o Canadá francofano dessa lista. Como estudante de ciência política e também por trabalhar na área das Relações Internacionais, aprendemos que o conceito de AL vem muito mais da história em comum entre os diversos países da região. Daí vermos certas situações estranhas, como por exemplo o Caribe. Em parte, são países que usam cada vez mais a língua inglesa (pergunta pra um portoriquenho como se fala "Porto Rico"). Ou mesmo o caso do Suriname, que não tem uma língua romanica como sua primeira língua, mas no entanto também é AL (inclusive tendendo a estreitar relações com a UNASUL). A Guiana Fracesa não conta nesse caso por se tratar de um departamento francês, portanto, França (não é colônia, essa diferença deve ser bem marcada). Como não entendo bem dessas formatações, digo que o melhor mapa a representar a AL, dentre os dois, é mesmo o verde. Siguindo, inclusive, as orientações do Ministério das Relações Exteriores.
Joannes C. Souza --200.128.60.3 (discussão) 20h24min de 27 de abril de 2010 (UTC)
- Concordo. Haveria de incluir numa carta da AL Suriname e Guiana (inglêsa) e excluir a Guiana francesa (dep. francês). Kim ®i©hard correio 22h18min de 5 de junho de 2010 (UTC)
Distribuição étnica
editarNenhuma das referências citadas - e uma delas é da es:WP - suporta os dados daquela tabela, que me parece conter uma classificação ridícula. Ainda por cima, está constantemente a ser modificada, principalmente por IP's anônimos. Como não sou da região, não faço nenhuma ação, a não ser eliminar vandalismos evidentes, mas proponho que essa tabela seja eliminada. --Rui Silva (discussão) 14h05min de 4 de agosto de 2010 (UTC)
Mais rico?
editarA predefinição deste artigo diz que o Brasil é o país mais rico da América Latina. Será mesmo? Não seria melhor dizer que o Brasil tem a maior economia? É o Brasil mais rico que a Austrália, o Canadá ou a Suécia? Afinal, nossa economia é maior que a deles... --Fulviusbsas (discussão) 02h33min de 17 de outubro de 2011 (UTC)
Napoleao
editar"A expressão América Latina teria sido cunhada pelo imperador francês Napoleão III, que citou a região e a Indochina como áreas de expansão da França na metade do século XIX"
Este é um erro, eo termo foi inicialmente cunhado América Latina em espanhol. Para o colombiano José María Torres Caicedo e chileno Francisco Bilbao. Eu não falam Português, então eu perguntar a alguém para revisar para mim.
As referências podem ser encontradas na seção "Etimologia" da versão em espanhol deste artigo.--200.89.242.50 (discussão) 02h44min de 9 de abril de 2012 (UTC)
Errores y desactualización
editarLa sección (seção) de "Indicadores de pobreza, qualidade de vida, consumo e meio ambiente" se halla desactualizada, y con datos erróneos, donde se evidencia un proselitismo en favor de Brasil. Les recomiendo actualizar esta tabla en base a su correspondencia en Wikipedia en español, que se halla bajo constante vigilancia, está actualizada, referenciada, y no posee errores. 201.214.199.2 (discussão) 00h35min de 12 de setembro de 2012 (UTC)
Brasil e Independencia Oferecida
editarOs Brasileiros não conquistaram a independencia do Brasil,os Portugueses é que como exemplo unico no mundo ofereceram a Independencia do país.Os Portugueses trataram sempre os Brasileiros muito bem e como tal resolveram entregar a colonia,nenhum país no mundo inteiro o tinha feito antes dos portugueses. —comentário não assinado de 188.37.189.35 (discussão • contrib)
Papiamento
editarAfinal, Papiamento é ou não é uma língua LATINA ??
Granada, Bahamas e Barbados
editarEsses países estão citados na parte de Demografia, sendo que nem são países latino-americanos. Xuxo (discussão) 15h19min de 6 de janeiro de 2016 (UTC)
população
editarnão vi nada no artigo sobre população. 2804:214:8224:D14E:1:1:68B5:A60 (discussão) 19h38min de 27 de novembro de 2023 (UTC)
- Você não conhece o conceito de demografia? Chronus (discussão) 15h39min de 28 de novembro de 2023 (UTC)
Exagero da influência francesa e americana no termo "América Latina"
editarA explicação do termo América Latina tem uma explicação muito mais razoável e prática do que simplesmente dizer que a França disse a todas as pessoas em um lugar onde tinham um controle/influência muito, muito limitada para adotar essa nova identidade, e todos simplesmente fizeram isso cegamente. Mesmo nos países latino-americanos onde as pessoas foram ameaçadas com armas para aceitar uma identidade nacional, houve muitos que não o fizeram e morreram para não ter que fazê-lo; por favor, tenha isso em mente. As pessoas de nossa região do mundo não são ovelhas.
Existe uma palavra que existia durante o império dos ibéricos na América Latina chamada "Ladino", que era usada na Ibéria para se referir aos ibéricos cristãos que eram de origem mista, ancestral ou culturalmente com pessoas consideradas estrangeiras para os ibéricos; geralmente pessoas de outras religiões. Esta palavra passou para o império dos ibéricos na América Latina. É MUITO MAIS provável que esta seja a origem da palavra, do que qualquer coisa relacionada com a França. Você poderia argumentar que a França ajudou a popularizar ainda mais o conceito, mas não o "inventou".
Por favor, consulte o seguinte artigo: https://es.wiki.x.io/wiki/Pueblo_ladino_(Am%C3%A9rica_Central) Historybuff545 (discussão) 19h37min de 1 de agosto de 2024 (UTC)