Discussão:Inguchétia
Último comentário: 23 de abril de 2018 de Exemplo
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 3 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Rússia. | ||
---|---|---|
Para o Portal:Rússia este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Inguchétia ocorre mais de 11.000 (onze mil) vezes na Internet, então, para que mantermos o exótico Ingushetia como entrada ou verbete desta enciclopédia lusófona em linha? Peço a mudança para Inguchétia. Muito obrigado.
- Concordo consigo, mas em português o verbete fica Inguchécia e não Inguchétia, afinal temos CroáCia e não CroáTia, como no inglês (e não faltam outros exemplos). A mundaça devida já foi feita, Dantadd 12:23, 8 Fevereiro 2006 (UTC)
- Nem sempre a substituição de T por C no sufixo "tia" do inglês ocorre ao traduzir para o português. ♦ Allice (Discussão) 00h04min de 23 de abril de 2018 (UTC)