Língua angolar
O angolar (também conhecido como ngolá) é uma das línguas nacionais de São Tomé e Príncipe. É falado na ponta sul da ilha de São Tomé, principalmente em torno da vila de São João dos Angolares, no distrito de Caué.
Angolar ngolá | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | São Tomé e Príncipe | |
Total de falantes: | 5 000 (1995)[1] | |
Família: | Crioulo de base portuguesa Crioulos Afro-portugueses Crioulos do Golfo da Guiné Angolar | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Nenhum Estado | |
Regulado por: | A definir | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | cpp | |
ISO 639-3: | aoa
|
É empregado por 6% da população do país.[2]
Descrição
editarSendo uma língua crioula de base portuguesa, o angolar difere grandemente dos crioulos da Guiné-Bissau, Senegal, Gâmbia e Cabo Verde. O substrato do angolar assenta principalmente nas línguas cuás, faladas na Costa do Marfim, Gana, Togo, Benim e Nigéria. Partilha 70% de semelhança lexical com o são-tomense (ou forro), 67% com o principense (ou lunguyè) e 53% com o anobonense (ou fa d'ambu) da vizinha ilha de Ano Bom (Guiné Equatorial). Os 30% de léxico em que o angolar difere do são-tomense vão buscar as suas origens ao quimbundo e ao quicongo de Angola.
Os angolares são um grupo étnico distinto que tem a sua origem atribuída ao naufrágio, ao sul da ilha de São Tomé, de um navio negreiro com escravos trazidos de Angola em meados do século XVI. Muitos angolares atualmente falam também são-tomense e/ou português e há uma tendência para se integrarem nos forros - que significa "homens livres" —, que constituem o principal grupo étnico de São Tomé e Príncipe.
Fonologia
editarConsoantes
editarAbaixo há uma tabela com as consoantes do angolar moderno.[3]
Vogais
editarAbaixo há uma tabela com as vogais do angolar moderno.[4]
Tipo | Anterior | Central | Posterior | |||
---|---|---|---|---|---|---|
curta | longa | curta | longa | curta | longa | |
Fechada | i | iː | u | uː | ||
Média | e | eː | oː | |||
Semiaberta | ɛ | ɛ: | ɔ | ɔ: | ||
Aberta | a | aː |
Notas
Referências
- ↑ Lewis, M. Paul; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D. (eds.). «Angolar: A language of São Tomé e Príncipe» (em inglês). Ethnologue: Languages of the World, 23.ª ed. Dallas. www.ethnologue.com. Consultado em 25 de outubro de 2021. Cópia arquivada em 24 de junho de 2021
- ↑ Bandeira et al. (2021), p. 3.
- ↑ Bandeira et al. (2021), p. 7.
- ↑ Bandeira et al. (2021), p. 18.
Bibliografia
editar- Lorenzino, Gerardo A. (1998). The Angolar Creole Portuguese of São Tomé (West Africa): its grammar and sociolinguistic history. Nova Iorque: Graduate Center, Universidade de Nova Iorque
- Bandeira, Manuele; Agostinho, Ana Lívia; Freitas, Shirley (agosto de 2021). «Aspectos fonético-fonológicos do angolar moderno». ALFA: Revista de Linguística. 65. doi:10.1590/1981-5794-e13177