Língua kewa
Kewa é um língua Engana das Terras Altas do Sul de Papua-Nova Guiné.
Língua | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Papua-Nova Guiné | |
Região: | Terras Altas do Sul | |
Total de falantes: | 100 mil (2001) | |
Família: | Engan Meridional | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | vários: kjy — Erave (South) kjs — East kew — Pasuma (West) |
Kewa pandanus
editarKewa tem uma própria língua pandanus amplamente documentada, a qual é usada somente na floresta durante a colheita das nozes karuka.[1] A gramática é bem regularizada e o vocabulário é restrito, com cerca de mil palavras que diferem da linguagem normal. A língua foi descrita pela primeira vez por Karl J. Franklin em 1972.[2]
As palavras de registro de Pandanus têm um escopo semântico mais amplo. Por exemplo, yoyô, uma reduplicação de yo 'folha', refere-se a cabelos, ouvidos, seios e escroto, todas as coisas que pendem do corpo como folhas de pandanus pendem da árvore. 'Palaa', 'membro' (coxa ou galho) é usado para qualquer referência a árvores, incluindo raiz, lenha e fogo. (Mesmo em Kewa normal, "repena" significa "árvore" e "fogo".) "Maeye" ou "louco" refere-se a qualquer animal não humano, exceto cães. Contrasta com o mundo racional dos seres humanos.
Muitas palavras são cunhadas da morfologia de Kewa, mas têm significados idiossincráticos na floresta. Aayagopa , de aa 'homem', yago 'companheiro' e pa 'fazer, fazer' refere-se a homem, joelho, pele e pescoço. Muitas frases idiossincráticas são então construídas sobre essa palavra. Por exemplo, ni madi aayagopa-si (eu carrego homem –diminutivo) significa "meu pai".
A gramática também foi simplificada. A morfologia de ligações na frases é perdida e substituída pela simples justaposição das frases. No padrão Kewa, existem dois conjuntos de terminações verbais, uma indicando ações realizadas para o benefício do falante. Esse conjunto está ausente no idioma pandanus. A outra inflexão difere um pouco. Por exemplo, as formas de 'ser' são:
Kewa Normal | Pandanus | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
1ª pessoa | ni pi | saa pipa | niaa pima | ni mupi | saa mupapana | niaa mupapana |
2ª pessoa | ne pi | ne mupa | ||||
3º pessoa | nipu pia | nimu pimi | aayagopa mupia | aayagopanu pupipa |
(O -nu em aayagopanu é um sufixo de coletivos.)
Notas
editarLigações externas
editar- Materials on East Kewa are included in the open access Arthur Capell collections (AC1 and AC2) held by Paradisec.
- Kewa – English Dictionary