Língua lezgui
A língua lezgui, também dita daguestânico, é uma língua caucasiana do nordeste falada pelos lezguianos que vivem no sul do Daguestão (uma república da Rússia) ao norte do Azerbaijão.
Lezgui | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Rússia, Azerbaijão e também falado na Geórgia | |
Região: | Daguestão | |
Total de falantes: | 655.000 (2016)[1] | |
Família: | Caucasiana Caucasiana do Nordeste Lezguiana Lezgui | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Daguestão (Rússia) | |
Regulado por: | Sem órgão regulador | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | -
| |
ISO 639-2: | lez
|
Características
editarO lezgui é uma língua do grupo checheno-lezguiano, do subgrupo samuriano (que incluem rutuls, aguls, tsakhur, budukh, khinalug, kryz, dhzek, khaput e udi). Dividem-se em três dialetos:
- Kürin ou günei, ao sudeste do Daguestão, constitui a base literária, é falada em Kurakh, centro cultural e econômico de seu território e capital do antigo khanat de Kürin.
- Akhti, falada ao sudeste do Daguestão.
- Kuba, falada ao nordeste do Azerbaijão.
Status
editarO lezgui tornou-se língua literária no final do século XIX, quando era escrita em caracteres árabes, mas o árabe, que era sua língua literária, foi substituído pelo lezgui após a Revolução Russa. As primeiras tentativas de escrever em alfabeto cirílico (1904-1905) não tiveram êxito. O 1928 o alfabeto árabe foi substituído pelo latino, e o 1938 pelo cirílico. É uma das nove línguas oficiais do Daguestão (em lezgui Daghustandin Respublika), apesar de que não é muito empregada no ensino.
Entre 1920 e 1960 foi usada ao ensino entre os lezguianos do Daguestão, e entre o 1920 e o 1939 entre os do Azerbaijão, até quinto. Também foi língua oficial dos agul entre o 1920 e o 1950. Depois, russo passou a ser ensinado no Daguestão e o azeri no Azerbaijão. Mesmo assim, o 98% dos que vivem no Daguestão falam habitualmente o lezgui. No Daguestão edita-se o diário Lerzgi gazet desde 1928.
Fonologia
editarConsoantes
editarAbaixo, há uma tabela com os fonemas consonantais da língua.[2]
Labial | Dental | Pós-alveolar | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Glotal | Faríngeo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
plana | lab. | plana | lab. | plana | lab. | plana | lab. | plana | lab. | ||||||
Nasal | /m/ | /n/ | |||||||||||||
Plosiva | sonora | /b/ | /d/ | /g/ | /gʷ/ | (/ɢ/) | (/ʕ/) | ||||||||
surda | /p/ | /t/ | /tʷ/ | /k/ | /kʷ/ | /q/ | /qʷ/ | /ʔ/ | (/ħ/) | ||||||
aspirada | /pʰ/ | /tʰ/ | /tʷʰ/ | /kʰ/ | /kʷʰ/ | /qʰ/ | /qʷʰ/ | ||||||||
ejetiva | /pʼ/ | /tʼ/ | /tʷʼ/ | /kʼ/ | /kʷʼ/ | /qʼ/ | /qʷʼ/ | ||||||||
Africada | sonora | /dz/ | (/dʒ/)[nota 1] | (/dʒʷ/)[nota 2] | (/dz/)[nota 1] | (/dzʷ/) | |||||||||
surda | /t͡s/ | /t͡sʷ/ | /t͡ʃ/ | (/t͡ʃʷ/) | |||||||||||
aspirada | /t͡sʰ/ | (/t͡sʷʰ/)[nota 3] | /t͡ʃʰ/ | (/t͡ʃʰʷ/) | |||||||||||
ejetiva | /t͡sʼ/ | /t͡sʷʼ/ | /t͡ʃʼ/ | /t͡ʃʼʷ/ | |||||||||||
Fricativa | sonora | /v/ | /z/ | /zʷ/ | /ʒ/ | (/ʒʷ/) | (/ɣ/) | /ʁ/ | /ʁʷ/ | ||||||
surda | /f/ | /s/ | /sʷ/ | /ʃ/ | (/ʃʷ/) | /x/ | /xʷ/ | /χ/ | /χʷ/ | /h/ | |||||
Aproximante | /l/ | /j/ | /w/ | ||||||||||||
Vibrante múltipla | /r/ |
As consoantes entre parênteses apenas estão presentes em alguns dialetos. Recentemente, houve uma mudança sonora na língua em que vogais fechadas em posição pretônica entre consoantes obstruentes surdas são eliminadas. Isso fez com que novos obstruentes palatalizados aparecessem.[4]
Vogais
editarAbaixo há uma tabela das vogais da língua.[5]
Anterior | Central | Posterior | ||
---|---|---|---|---|
plana | arredondada | |||
Fechada | /a/ | /y/ | (/ɨ/)[nota 4] | /u/ |
Média | /e/ | |||
Aberta | /æ/,[nota 5] /æː/[nota 6] | /a/, /aː/[nota 6] |
A vogal entre parênteses está presente apenas em dialetos.[5]
Notas
- ↑ a b Ocorre no grupo de dialetos de Küre.[3]
- ↑ Está presente em ao menos uma palavra da forma padrão: mažw /madʒʷ/, mas é característico do grupo de dialetos de Samur.[3]
- ↑ É extremamente rara, está presente ao menos no dialeto de Güne em /rytsʰʷer/ "cobra-de-água-de-colar".[3]
- ↑ Presente em uma série de dialetos.[5]
- ↑ Ocorre apenas em um sufixo (-äj) e é raro em raízes, ocorrendo na maior parte das vezes em raízes de origem árabe.[6]
- ↑ a b Ocorre apenas em formas verbais de verbos terminados em -äğun, assim como o verbo jağun.[6]
Referências
- ↑ «JoshuaProject – Number of speakers of Lezgian according to estimates». Joshua Project. Cópia arquivada em 11 de agosto de 2021
- ↑ Haspelmath 1993, pp. 33, 34.
- ↑ a b c Haspelmath 1993, p. 33.
- ↑ Haspelmath 1993, pp. 2, 33, 34.
- ↑ a b c Haspelmath 1993, p. 31.
- ↑ a b Haspelmath 1993, p. 32.
Bibliografia
editar- Haspelmath, Martin (1993). A Grammar of Lezgian. Berlim e Nova Iorque: Mouton de Gruyter. ISBN 9783110137354. doi:10.1515/9783110884210