Língua mavea
Mavea (também conhecida como Mav̈ea ou Mafea ou Mavia) é uma língua Oceânica falada na Ilha Mavea em Vanuatu, na costa leste do Espiritu Santo. Pertence grupo de línguas Norte–Central Vanuatu das Oceânicas do Su]. A população total da ilha é de aproximadamente 172 pessoas, com apenas 34 falantes fluentes da língua Mavea relatados em 2008.
Língua | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Vanuatu | |
Região: | Ilha Mavea | |
Total de falantes: | 34 (2008) | |
Família: | Austronésia Malaio-Polinésia Oceânica Oceânica Meridional Vanuatu Meridional Vanuatu Nordeste – Ilhas Banks Nuclear Santo South Santo | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | mkv
|
Existem 94 idiomas falados no agrupamento Vanuatu Setentrional. A língua Tutuba é o parente linguístico mais próximo do Mavea, compartilhando um pouco mais de 70% dos cognatos. Depois de Tutuba, as línguas Aore, Malok do Sul, Araki e Tangoa são outros parentes mais próximos.
Situação
editarMavea é uma língua moribunda e há muitos fatores que explicam isso.
Um fator seria a chegada e cristianização dos missionários da Igreja Adventista do Sétimo Dia e das Igrejas de Cristo em 1839. Apenas 16% da população fala Mavea. Esses falantes nativos de Mavea pertencem às Gerações 1, 2 e 3, que varia de 20 a 80 anos de idade. Os nascidos depois de 1980 ("Geração 4") são bem menos fluentes. Comumente, essa geração não aprende o idioma, porque o imesmo está inativo e não é usado em nenhum novo domínio.
Mavea não é muito usado fora de casa; em particular, não é usado na escola, o que reduz a exposição dos falantes mais jovens ao idioma. A maioria dos falantes não se preocupa com a possível perda da língua Mavea.
[língua bislama[Bislama]], a língua franca nacional de Vanuatu, é usada com mais frequência. Esse crioulo é a primeira língua para muitas pessoas em Vanuatu que vivem na cidade. É usado para negócios, sacramentos religiosos, política e é visto como uma forma de subir na sociedade.
Escrita
editarA língua usa o alfabeto latino numa forma bem pobre de consoantes Não se usam as letras B, C, F, G, H, J, Q, W, X, Z. Usam-se as formas m̈, p̈, v̈, ng
Fonologia
editarMavea has 15 consonants and 8 vowels.[G-2011 1]
Labial | Linguo-labial | Dental | Alveolar | Retroflexa | Velar | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal Oclusiva | m ⟨m⟩ | m} | n ⟨n⟩ | ŋ ⟨n⟩ | ||
Oclusiva | p ⟨p⟩ | p̈ | t ⟨t⟩ | ɖ ⟨d⟩ | k ⟨k⟩ | |
Fricativa | v ⟨v⟩ | ð̼ ⟨v̈⟩ | s ⟨s⟩ | |||
Vibrantel | r ⟨r⟩ | |||||
Aproximante | l ⟨l⟩ | w ⟨w⟩ |
As plosivas do Mavea não são aspiradas.[G-2008 2]
i | e | a | o | u | |
---|---|---|---|---|---|
Fechada | + | + | |||
Posterior | + | + | + | ||
Aberta | + | ||||
Arredondada | + | + |
Ortografia
editarCosoantes linguo-labiais consonants são representadas pela correspondente consoante labial de diaeresis diacriíica on top: p̈ [t̼]; v̈ [ð̼]; m̈ [n̼].[1] A retroflexa [ɖ]é represtada na orotogfia por d.
Amostra de texto
editarNao, nao tamaku, ma molulvo. Amma molulvo ro, moto mova, sur pong aite ro, movanvano mosi momasur, alao, na tasi, momasur ‘Matan tinara.’ Momasur ‘Matan tinara’ ro, molparpara ro, moon, um, um, moon kakato voko aite.
Português
Eu, eu, meu pai, quando ele era jovem. Há muito tempo atrás, quando ele era jovem, um dia ele desceu, até a praia, até o mar, ele desceu para 'Matan tinara' Ele desceu para 'Matan tinara' então, ele estava seguindo o recife, ele viu, uh, uh, ele viu uma garça branca. <ref>Cambridhe.org<ref>
Notas
editar- ↑ Presentation of Mavea Arquivado em 2012-04-25 no Wayback Machine.
Bibliografia
editar- Guérin, Valérie (2008). Discovering Mavea: Grammar, texts, and lexicon. Doctor of Philosophy in Linguistics, University of Hawai'i.
- Guérin, Valérie (2011). A Grammar of Mavea: An Oceanic Language of Vanuatu (PDF). Col: Oceanic Linguistics Special Publications, No. 39. Honolulu: University of Hawai'i press. 424 páginas. ISBN 978-0-8248-3639-9. Consultado em 12 de abril de 2021
- ↑ Cf. Guérin 2011.
Ligações externas
editar- Presentation of Mavea by Valérie Guérin.
- Mavea resources no Endangered Languages Archive (ELAR)
- Mavea-English-Bislama Dictionary
- Mavea em Ethnologue
- Mavea em Culture in Crisis
- Mavea em Cambridge.org
- Mavea em Research on Line
- Mavea em Elar archive
- Mavea em Language Archives
- Mavea em Omniglot.com