Nebish
Nebish ou Nebbish (em iídiche: נעביש) (que vem da interjeição Iídiche נעבעך nebekh 'coitadinho!', a partir do checo nebohý) é uma pessoa insignificante e lamentável, um pobre coitado. Pode também ser usado como uma exclamação: "que infeliz!".[1] Em seu livro The Joys of Yiddish, Leo Rosten descreve um nebish, como "um inócuo, ineficaz, fraco, desamparado ou desafortunado infeliz. Uma pessoa inepta[nota 1]. Um perdedor[nota 2]."[2]
O nebish é algumas vezes apresentado ao lado do desafortunado schlimazel e do inepto schlemiel. Um ditado iídiche expandido explica que "um schlemiel é alguém que muitas vezes derrama sua sopa, um schlimazel é a pessoa onde esta vai parar e o nebish limpa tudo depois do ocorrido."[3][4]
Fazer referência a alguém como schlemiel ou schlimazel encerra uma crítica de forma implícita, mas referir-se a alguém como nebich evoca piedade.[1] Por exemplo:
“ | O sr. Rabinovitz, nebich, deixou sua mega-sena premiada no porta-luvas do carro e este acaba de ser roubado! | ” |
O nebich são frequentemente referidos na literatura iídiche como, por exemplo, no herói do conto Bontse Shveig de I. L. Peretz.[1]
Notas
editarReferências
- ↑ a b c Unterman, Alan (1992). Dicionário Judaico de Lendas e Tradições. Rio de Janeiro: Jorge Zahar. p. 190. ISBN 85-7110-243-0
- ↑ Caplan, Jennifer (2017). «The nebbish in popular culture or, how the underdog can win». Journal of Modern Jewish Studies. 16 (1): 138-152
- ↑ Kibrick, Barry (9 de novembro de 2015). «Schlemiel! Schlimazel! Hasenpfeffer Incorporated!». Huffington Post (em inglês). Consultado em 22 de janeiro de 2018
- ↑ «nebbish». Consultado em 23 de janeiro de 2018