Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/Somebody to Love (30 Rock)
A seguinte página está preservada como arquivo de uma candidatura para artigo em destaque terminada a 15h32min UTC de 19 de maio de 2012. De acordo com os argumentos apresentados até a data referida, o artigo não foi eleito como um artigo destacado nem bom. Por favor não modifique a página: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção. Se o artigo não foi eleito destaque, poderá aproveitar algumas das sugestões apresentadas para melhorá-lo e recandidatá-lo após um mês a partir do término da última candidatura.
Índice
Ferramentas |
---|
|
Somebody to Love (30 Rock) (editar | discussão | histórico | informações | afluentes | última edição | vigiar | registros | registros do filtro de edições)
- Proponente e argumentação
- Indicação para: Artigo bom
Traduzi-o da wikipédia anglófona, onde foi eleito artigo bom. ATENÇÃO: Aos votantes que eu tenho a certeza que vão votar contra a promoção alegando que o artigo não está bem traduzido, peço-lhes que respondam aos comentários que irei deixar em suas respectivas páginas de discussão. Obrigado. Atenciosamente, Bad_Boy97 (discussão) • (contribuições) as 17:32:21 de quinta-feira, 19 de abril de 2012 (UTC+2).
- Prazo de votação (30 dias)
- das 15h32min UTC de 19 de abril de 2012 até as 15h32min UTC de 19 de maio de 2012
- Indicações para artigo bom podem ser encerradas por speedy close caso tenham 5 votos a favor e nenhum voto contra no dia 4 de maio de 2012 às 15h32min UTC.
Artigo bom (critérios)
editar- Bad_Boy97
(discussão)•(contribuições)as 17:32:21 de quinta-feira, 19 de abril de 2012 (UTC+2). Dou o primeiro voto pois ultimamente tem sido difícil arrecadar votos suficientes para a promoção de artigos a artigos bons. Se receber votos suficientes, irei tirar o meu.
Artigo de qualidade 4 ou inferior (critérios)
editar- Polyethylen (discussão) 03h45min de 20 de abril de 2012 (UTC) Tradução/readcção péssima ao nível de tradutores automáticos. Exemplos só num curto parágrafo em baixo.[responder]
- W.SE (discussão) 04h15min de 20 de abril de 2012 (UTC) Dentro do espírito da Wikipédia, que é um projeto colaborativo, eu gostaria muito de ajudar o usuário Bad Boy97, pois vejo seu empenho em melhorar artigos sobre TV e tentar destaca-los. Porém, fica muito difícil ajudar a melhorar artigos sobre 30 Rock por dois motivos: a versão do português (a dos artigos é PT-PT; e eu sou brasileiro) e minha falta de afinidade com o tema, já que nunca assisti um episódio da série. Neste artigo, na seção enredo, precisei ler duas ou três vezes pra entender a história do episódio. A tradução é muito literal e tem frases que não tem sentido. A exemplo de: "Celeste (...), a democrata congressista para Vermont, Canadá." É uma frase totalmente sem sentido. Isso é só um exemplo. O artigo não cumpre o critério redação, nem pra bom.[responder]
Corrija:
- Repetição nos Estados Unidos na passsagem "A sua exibição nos Estados Unidos ocorreu em 15 de Novembro de 2007 pela rede de televisão National Broadcasting Company (NBC) nos Estados Unidos."
- que espécies de tantas "estrelas" são aquelas que sequer tem artigo na wiki (primeiro paragrafo da introdução)
- repetição de "intepretado(a)" no segundo paragrafo da introdução.
Eu mesmo revisei o terceiro parágrafo da introdução. W.SE (discussão) 03h21min de 20 de abril de 2012 (UTC)[responder]
- Comecei a ler em audiência.
- Numeração em desacordo com o sistema internacional de unidades.
- Erros gramaticais: Citação: entre os 18 aos 49 anos de idade
- Frases incompreensíveis, expressões sem sentido: Citação: e recebeu uma quota de 3.2/8 no perfil demográfico de telespectadores O que é receber uma quota? A quota chega pelo correio? Citação: "Somebody to Love" reuniu uma média de 6.43 milhões de telespectadores O que é "reunir uma média"? Quanto muito, será reunir uma audiência média. Citação: a maior quota nessa demografia O que é uma quota numa demografia? A demografia é uma ciência. Talvez fosse "maior quota de audiência nesse estrato demográfico". Citação: 30 Rock classificou-se em primeiro lugar no perfil demográfico de homens entre os 18 aos 34 anos de idade, por sua transmissão no horário das 20 horas e 30 minutos às 21 horas A frase não faz sentido nenhum. Pelas palavras, depreendo que tenha sido a série de maior audiência nesse horário. Mas a frase não tem nenhum nexo e não há nenhuma coerência no discurso. Citação: Robert Canning, do sítio IGN, pensou que "Somebody to Love" "foi o melhor episódio da temporada de 30 Rock (até agora), se não, o melhor episódio de sempre desta série jovem". "Pensou que"? Veio-lhe à ideia tal coisa enquanto meditava? Além dos erros nas conjugações e tempos verbais.
- Bom, enfim. Os exemplos sucedem-se e a cada frase há dois ou três erros, portanto é inútil dissecar aqui tudo. Entre isto e uma tradução automática não há diferença nenhuma. Polyethylen (discussão) 03h44min de 20 de abril de 2012 (UTC)[responder]
- A votação para artigo em destaque acima está preservada como um arquivo. Por favor não a modifique: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção.