Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/The Last of Us
A seguinte página está preservada como arquivo de uma candidatura para artigo em destaque terminada a 11 de janeiro de 2017. De acordo com os argumentos apresentados até a data referida, o artigo foi eleito como um artigo destacado. Por favor não modifique a página: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção. Se o artigo não foi eleito destaque, poderá aproveitar algumas das sugestões apresentadas para melhorá-lo e recandidatá-lo após um mês a partir do término da última candidatura.
Índice
Ferramentas |
---|
|
The Last of Us (editar | discussão | histórico | informações | afluentes | última edição | vigiar | registros | registros do filtro de edições)
- Proponente e argumentação
- Indicação para: Artigo destacado
Eu acho que eu nunca trabalhei tão rápido em um artigo: comecei no dia 7 e terminei no dia 11. The Last of Us é considerado um dos melhores jogos da história e sendo assim acho que deveria ser um artigo destacado por aqui. Eu juntei as informações de dois artigos da wiki-en, o artigo do próprio jogo e um artigo separado só para seu desenvolvimento, pois achei que era melhor ter todas essas informações em um único artigo. Estou editando agora o artigo sobre seu DLC, The Last of Us: Left Behind, e pretendo fazer os artigos sobre sua remasterização e quadrinho. Eu dei uma revisada no texto, mas é sempre possível que alguns erros tenham passado desapercebidos por mim. Cléééston (discussão) 13h55min de 12 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Prazo de votação (30 dias)
- das 13h55min UTC de 12 de dezembro de 2016 até às 13h55min UTC de 11 de janeiro de 2017
- Indicações para artigo bom podem ser encerradas por speedy close caso tenham 5 votos a favor e nenhum voto contra no dia 27 de dezembro de 2016 às 13h55min UTC.
Artigo destacado (critérios)
editar- - Épico (disc)/(contrib) 16h06min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Bia Alencar Mensagens 17h15min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Eta Carinae (discussão) 17h18min de 13 de dezembro de 2016 (UTC) Dá até vontade de chorar de tão completo e perfeito o estado desse artigo. Meus inúmeros parabéns Cléééston[responder]
- --Vinípaulo msg 20h23min de 13 de dezembro de 2016 (UTC) Eu estava planejando melhorar este artigo através dessas traduções também, mas ainda bem que você já traduziu, porque eu estava com preguiça em traduzir tudo aquilo, enfim, parabéns pela iniciativa.[responder]
- Christian msg 02h33min de 16 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- --Hume42 ✉ 06h03min de 16 de dezembro de 2016 (UTC) Como um bom caixista, só discordo de ser um dos melhores jogos da história, mas o artigo em si está impecável depois das devidas correções. Parabéns ![responder]
- LuizM (discussão) 00h21min de 17 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- --Pap@ Christus msg 02h32min de 17 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- --Agent010 (discussão) 00h13min de 24 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
Artigo bom (critérios)
editarArtigo de qualidade 4 ou inferior (critérios)
editarRápida reformulação do artigo! O conteúdo, numa leitura diagonal, está muito bom. Pontos e sugestões:
- "Melhor do Ano" refere-se à Jogo do Ano, não? Não deveria ser wikilinkado?
- "Armas de fogo, armas improvisadas e furtividade são usadas para derrotar [...]" fica uma construção muito estranha. Dá a ideia de igualar furtividade com os outros tipos de armas. Sugeria trocar para a voz ativa. Algo como: "O jogador usa armas de fogo (compradas? achadas? o adjetivo aqui criaria uma complementação com o "improvisadas" logo adiante)" e armas improvisadas e furtividade para derrotar ou escapar [...]" Algo assim. Tanto na introdução quanto em Jogabilidade. Ou excluir a menção a furtividade visto que ganha paragrafo próprio logo depois.
- "O jogador pode usar no combate tanto armas de longo alcance como rifles, espingardas e arcos, quanto de curto alcance como pistolas, revólveres e espingardas curtas". Esse período falha no meu teste mais básico de boa escrita: tive que ler duas vezes para entender. Sim, é por causa das virgulas. Sugeria botar a listagem das armas entre parênteses.
- "é possível procurar por armas brancas"? "também é possível utilizar armas brancas" ficaria melhor?
- O jogo chegou a ser lançado em pt ou "Modo Escuta" é tradução livre? Se for esse caso, sugiro adicionar o nome original do modo, nem que seja entre parenteses. Isso esclarecia a questão aos nossos leitores. Leitores os quais também poderiam estar pesquisando no google sobre informações sobre esse modo usando o nome em inglês. "escuta aprimorada e percepção espacial", na prosa e na descrição da imagem, como exatamente o jogo explica essa escuta e percepção? Também, não seria melhor "escuta e percepção espacial aprimoradas"?
- "envolvendo conversas". "envolvendo apenas conversas"?
- "Existem três tipos de modos multijogador:" Sugiro após os parenteses você listar os tais três modos e nos períodos seguintes explicá-los.
Por agora é só. Épico (disc)/(contrib) 14h47min de 12 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Feito, coloquei a ligação para Jogo do Ano, adicionei parênteses na parte das armas e fiz as alterações de frases que você sugeriu. Sobre o "Modo de Escuta", o jogo foi lançado em português e esse nome é tirado dessa versão localizada para o Brasil. Dentro do jogo, se bem me lembro, é apenas afirmado que Joel tem uma audição boa capaz de detectar inimigos. Sobre a furtividade igualada com as armas, eu diria que isso é correto pois é possível usar a furtividade para derrubar inimigos sem a necessidade de armas de fogo ou improvisadas; é realmente uma espécie de "terceira arma", tão letal e efetiva quanto as outras. A furtividade do jogo não se resume ao Modo de Escuta, sendo possível ignorar essa mecânica totalmente (se você for corajoso o bastante pra isso). Espero que as correções estejam do agrado agora ;) Cléééston (discussão) 15h23min de 12 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
Comentário: Li a seção enredo agora. Nunca tinha o jogado o jogo e mddc que final deprimente! Entretanto... Existe uma questão que é maior que o artigo em si, e, embora envolva-o, não me impedirá de votar. A referência #16, o próprio jogo, referência primária, é a única referência da seção Enredo inteira. Isso é literalmente a mesma coisa que dizer "Fonte: jogo", o que de fato já cheguei a ver IPs fazendo. Você poderia ter escrito qualquer coisa ali, um único detalhe pequeno incorreto ou uma grossa mentira, e simplesmente não seria possível verificá-lo sem jogar o jogo inteiro.
Agora, isso é uma área cinzenta pois as regras atuais da forma como estão permitem explicitamente isso (apenas o adendo sobre moderação de fontes primárias, visto que os artigos devem ser baseadas em secundárias); tal maneira de citar é, de fato, a moda acadêmica utilizada e aqui no projeto certos editores como o Antero de Quintal (vide última discussão sobre desbloquear o Youtube) defendem que as fontes não precisam ser facilmente verificáveis para serem fiáveis. Pessoalmente, antes de ser editor todas as vezes que eu me dei o trabalho de olhar uma referência foi quando eu duvida ou desconfiava de alguma informação. É desse modo que eu sempre imaginei as refs por aqui: respostas claras à algum leitor desconfiado; motivo alias pelo qual amo o parâmetro "citação".
Dito tudo isso, por favor não considere que eu seja contra a {{Citar jogo eletrônico}}, muito pelo contrario, sou completamente a favor desta. Então, voltando ao artigo, a minha solução seria simplesmente expandir a referenciação, especificando-a. Isto é, a citar jogo eletrônico inclui um parâmetro que eu acho fundamental que é, se não me engano, "nível" ou "level". Eu não joguei o jogo, então não tenho certeza da pertinência dessa sugestão, mas o jogo possui níveis ou capítulos? Se sim, seria interessante, e não tão difícil, adicionar refs de citar jogo incluindo de qual capitulo veio a afirmação referenciada. Seria quase a mesma coisa que adicionar os capítulos e as pags. nas refs da {{Citar livro}}, em vez de usar apenas o livro inteiro. Assim, o sujeito que duvidar de alguma informação poderia ou jogar aquele cap especifico ou, muito mais provável e verdadeiramente completamente razoável, assistir os vídeos no YouTube daquele nível especifico.
Sobre as citações, sobre as quais já me posicionei, a documentação da citar jogo diz que "A citação que é usada como referência". Acho que ficaria difícil utilizar diálogos para explicar certos momentos da trama que, imagino, são mais de ação (e.g. Joel matando os médicos). Mas o período final do artigo pede uma citação para uma frase tão impactante.
Ademais, fontes para o enrendo de mídias de entretenimento são notoriamente difíceis, mas muitos sites expõem nem que a premissa inicial do jogo, a sinopse, o que já daria para ser usado no primeiro paragrafo.
@Cléééston:, peço humildemente seu perdão pelo verdadeiro tratado acima, espero que isso não seja considerado abuso de espaço público, mas justifico porque essa é uma questão que me importa muito e destacar um artigo é uma coisa importante, pois constrói o precedente e a base pelo qual os artigos do tema irão se basear. Reafirmo que continuarei revisando as próximas seções do artigo. Épico (disc)/(contrib) 21h42min de 12 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: eu entendo seu ponto de vista e até concordo com essa visão, e não há problema sobre o tamanho do texto. O jogo sim possui capítulos e outras subdivisões e irei colocá-las como referência. Só peço que me dê algum para que eu possa pegar os títulos corretos de cada capítulo e identificar qual parte pertence a qual capítulo. Além disso, colocarei o diálogo final entre Joel e Ellie para a referência sobre a cena final. Feito Cléééston (discussão) 22h29min de 12 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
Continuando, desenvolvimento:
- "os Infectados" ou "os infectados"?
- "Apesar dele afetar principalmente apenas insetos"? Principalmente ou apenas? O artigo do fungo diz principalmente, porque atinge outros artrópodes.
- Mencionar The World Without Us ficou um pouco sem contextualização, destacando o livro mas sem explicar a sua influência. A citação da ref #29 diz: "The team did a lot of research into the world they were creating, taking influences from The World Without Us (book) and the aforementioned scientific basis for the game’s events". Talvez "A equipe realizou grandes pesquisas sobre o cenário, principalmente/incluindo o livro The World Without Us [...] fim que o jogo fosse o mais realista possível, e, assim, criou um mundo que forçaria [...]".
- O que é um estrategista comunitário? Não falo como crítico do artigo; de verdade não sei. A primeira coisa que me veio a cabeça foram os community leaders americanos. A ref do GamesSpot não me ajuda também.
- "aparência de uma infância", da citação da jornalista da IGN não convém a mesma coisa que "stripped of any semblance of a childhood". Em frases desse tipo, eu recomendaria ser menos literal.
- Substantivos próprios ingleses são sempre complicados, mas, pelo menos no antigo Kotaku Brasil, Kotaku era masculino. Era um bom site esse.
- "Druckmann assistiu as imagens feitas no primeiro dia de gravação e sentiu que elas poderiam ser melhoradas. O diretor explicou ao ator como interpretar a cena quando foram gravá-la novamente, sentido que o resultado fora o melhor até então. Apesar de Baker inicialmente ter achado sua tomada muito "mecânica", ele retroativamente percebeu que antes estava tentando impressionar o público com sua atuação e que isso "não era o que a cena precisava"
- "Tess disputaria com Joel". Disputaria o que?
- Se "City of Thieves" não for wikilinkado, deve ser pelos menos explicitado. City of Thieves, do autor britânico tal, por exemplo.
- "indo de encontro aos elementos de ação de seus projetos anteriores". A AI de Uncharted foi projetada para ser o oposto de "coordenar-se com os jogadores em um nível íntimo"? Como exatamente?
- "sendo desenvolvida para tomar decisões randômicas"? No período logo seguinte você diz que "eles estudam o ambiente" para encontrar as melhores táticas. Isso não me parece randômico.
Continuo depois a analise.
Épico (disc)/(contrib) 00h01min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Feito. Alterei para "Infectados", mudei a frase de The World Without Us baseado na sua sugestão, alterei a frase sobre a infância de Ellie para retirar a citação e colocá-la em outras palavras, concertei a parte sobre Tess, adicionei o autor de City of Thieves e clarifiquei as partes sobre a inteligência artificial. Sobre estrategista comunitário, eu também não sei o que exatamente significa. Em inglês é community manager, mas não sei exatamente sua função na produção de um jogo. Cléééston (discussão) 00h32min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- "Você não está se construindo em um tanque". O que ele quis dizer?
- "Uma tarefa envolvendo a resolução de um problema espacial foi inspirada pela inclusão anterior de uma forte corrente de água que obstruía os jogadores". Para quem nunca jogou o jogo esse período fica muito estranho. Precisa ser melhor explicado no que consiste essa tarefa envolvendo problema espacial.
- Eu consideraria o Rio de Janeiro conhecido o bastante para não precisar do ", Brasil" depois. É equivalente à Paris, França; Nova Iorque, EUA; desnecessários. E bem diferentes de Jackson, Wyoming.
- "Em vez de cortar os cantos" não tem sentido em português. Em bom português, de acordo com o contexto, podemos traduzir por “fazer nas coxas“, “fazer de qualquer jeito“, “fazer pela metade“, “fazer mal e porcamente“, “fazer economias”.
Só falta a recepção agora. - Épico (disc)/(contrib) 11h50min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Feito. Clarifiquei as partes em que você mostrou dúvida sobre o significado e realizei as alterações sugeridas. Cléééston (discussão) 13h24min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
Acho que a seção Recepção possuiu um principal defeito, que, até agora, seria a única coisa que me faria não votar pelo destaque. Ela não menciona criticas lusófonas; o que eu considero um defeito fundamental sendo que estamos na wiki lusófona. Não sei exatamente quais seriam os sites mais relevantes que cobriram o jogo na época no Brasil, até porque não li nada sobre. Imagino que o TechTudo (link) e Omelete (link) são dois que precisamos incluir. Talvez o PS3Brasil ou a PlayStation Blast também? Em Portugal, a Eurogamer.pt (link) é sempre relevante, e o Google me sugere na primeira página também o Público (jornal) (link, mas esse exige inscrição e pagamento e eu não sei a relevância que possui nas críticas de videojogos). A contribuição do Edviges seria fundamental aqui. Cléston, você pode ou agrupar tais menções num único paragrafo próprio, o que seria mais fácil mas destoaria do resto da seção, ou inserir os comentários nos outros parágrafos. A dublagem a tradução são questões importantes que obviamente só aparecerão nessas críticas. Por exemplo, o Ivan Castilho do PS3 Brasil escreveu: "Jogamos o título em português do Brasil por cerca de uma hora para avaliar também este aspecto. A dublagem em português está excelente, mas há momentos que não possui muita expressão. Ou seja, parece que foi lido um texto apenas - algo intenso está acontecendo e não há uma expressão forte na voz de Joel, por exemplo [...]" - Épico (disc)/(contrib) 13h52min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
A Paula Romano do Omelete fez uma analise que achei inusitada: "interessante o game The Last of Us chegar em uma época em que o caos se instaurou no Brasil entre cidadãos e policiais. Não que isso não aconteça sempre, mas quando toma a proporção dos acontecimentos dos últimos dias, é impossível ignorar. O game da Naughty Dog pode não falar necessariamente de lutas civis, mas no fundo ecoa um pensamento de muitas pessoas: como viver dignamente em meio ao caos?" Não é lá tão relacionado assim, sendo muito mais do contexto da época, mas... se você considerar relevante e inserir de maneira corretamente contextualizada, seria uma comparação interessante. - Épico (disc)/(contrib) 14h02min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Tentarei inserir o maior número possível de críticas lusófonas no meio das internacionais. Cléééston (discussão) 14h05min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Decidi que, para não sobrecarregar uma parte que já está bem longa, pegarei três críticas lusófonas e as colocarei em meio das internacionais quando possível. Cléééston (discussão) 14h19min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Feito. Adicionei críticas lusófonas nas partes que achei que melhor se encaixavam e davam mais conteúdo para parágrafos um pouco pequenos. Também coloquei um parágrafo só falando da dublagem. Cléééston (discussão) 15h32min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Cleeeston a crítica do Pablo Villaça ao jogo é uma análise profunda e pura arte. Sugiro dá uma olhada nela. Bia Alencar Mensagens 15h36min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Vilaça é com certeza um dos melhores críticos brasileiros e, mesmo que essa seja uma publicação em blog pessoal, seria interessante adicioná-lo. Entretanto, como apontou o Cléééston, a seção já está muito grande e não consigo ver uma maneira de encaixa-lo organicamente. Teria alguma sugestão, Bia? - Épico (disc)/(contrib) 16h06min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- Cleeeston a crítica do Pablo Villaça ao jogo é uma análise profunda e pura arte. Sugiro dá uma olhada nela. Bia Alencar Mensagens 15h36min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Feito. Adicionei críticas lusófonas nas partes que achei que melhor se encaixavam e davam mais conteúdo para parágrafos um pouco pequenos. Também coloquei um parágrafo só falando da dublagem. Cléééston (discussão) 15h32min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
@Cléééston:, meus mais sinceros parabéns por mais um trabalho excelente. O artigo está excelente, sem mais nenhuma falha que eu consiga apontar, e merece a estrelinha. - Épico (disc)/(contrib) 16h06min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
- @Épico: Adicionei o texto de Villaça brevemente no segundo parágrafo da recepção, foi o melhor que consegui, mas acho que chamaria a atenção para alguém ir no blog dele e ler a resenha. De qualquer forma, obrigado por todos os seus comentários e sugestões para o artigo. Ele definitivamente está muito melhor e mais sólido do que estava antes, agradeço o tempo e disposição para tê-lo lido do começo ao fim tão paciente e atenciosamente. Cléééston (discussão) 16h11min de 13 de dezembro de 2016 (UTC)[responder]
@Cléééston: Parabéns pelo artigo como um todo, em especial, pelo cuidado com as referências. Usuário:Wilkruvic
- A votação para artigo em destaque acima está preservada como um arquivo. Por favor não a modifique: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção.