Wikipédia:Esplanada/propostas/Criação de um Conselho Lusófono (22jul2009)
Criação de um Conselho Lusófono (22jul2009)
Venho aqui propor a criação de um Conselho Lusófono, para decidir em lugar da comunidade, sobre assuntos polémicos relacionados com as diferenças culturais da lusofonia. Esta proposta surge devido aquilo que eu passo aqui a vida a lembrar a muitos utilizadores (e pelo qual me acusam de xenófobo) que é o facto de estarmos numa Wikipédia lusófona e não brasileira. Muitas das decisões tomadas pela comunidade são altamente tendenciosas devido à hegemonia de utilizadores brasileiros na Wikipédia, ou seja, sempre que se toma uma decisão de teor linguístico ou cultural (como o famoso caso do estadounudense) a balança pesa sempre para o lado brasileiro. Para evitar tal situação e equilibrar os pratos da balança, nomear-se-ia uma Comissão com participação equivalente de membros, ex: 2 Brasileiros, 2 Portugueses, 2 Angolanos, etc. (2 membros de cada pais lusófono, para criar dualidade entre a própria comunidade e apenas dois para não criar um Conselho muito numeroso, logo difícil de gerir). Esta Comissão votaria então as situações polémicas que seriam posteriormente aceites pela comunidade. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 14h59min de 22 de julho de 2009 (UTC)
Concordo
- Mateus Machado (''Tosão'') (discussão) 18h54min de 15 de agosto de 2009 (UTC) Sim,pode ser uma boa idéia
Discussão
editarO colega está tocando num tema importante e muito polêmico dentro do projeto, ver as discussões em Wikipedia:Versões da língua portuguesa. De fato, os conflitos linguísticos dentro da Wikipédia Lusófona já foram alvo mesmo de trabalho acadêmico (ver Wikipedia:A Wikipédia na academia). Não creio que haja realmente uma hegemonia de utilizadores brasileiros, mas concordo que seria temerário se brasileiros tentassem se impor sobre os portugueses por serem majoritários. Também acho que os problemas linguísticos não se resumem apenas às diferenças português europeu versus português brasileiro. Atualmente tenho visto inúmeros conflitos entre aqueles que defendem o uso mais purista da língua e evitam palavras não-dicionarizadas, estrangeirismos etc contra aqueles que preferem utilizar o jargão ou a forma mais utilizada, ver casos iorubá X yorubá, mbya X embiá, centro comercial x shopping center, Mianmar x Myanmar. Andei olhando como funciona na anglófona e fiquei com a impressão de que o assunto é bem menos polêmico que aqui. Uma grande diferença que observei é que eles tendem a defender regras descritivas enquanto nossa cultura aceita melhor regras prescriptivas. Por fim, faço três comentários: 1) será difícil encontrar dois membros de casa país lusófono; 2) acredito que vale mais a pena reforçar os conceitos de "respeito às diferênças" e "não corrija o que já está certo" e 3) um projeto lusófono não é a interseção das culturas lusófonas, mas a união delas. Lechatjaune msg 15h31min de 22 de julho de 2009 (UTC)
Eu estaria de acordo se infelizmente não houvessem muitos editores brasileiros a desrespeitar essas regras (não sei se à dos outros países lusófonos, é provável que sim, mas até agora não me deparei com essa situação). A questão da wiki anglofona é diferente porque eles, ao contrario de nós, não discordam da diferença linguística, inclusive incentivam-na, existindo, inglês australiano, jamaicano, norte-americano, etc, enquanto que nós em vês de admitirmos que existe um português clássico (o de Portugal) um português brasileiro e um português angolano (não sei se os outros países lusófonos, têm variantes próprias) queremos capar a língua e reduzi-la a uma coisa amorfa, criando acordos absurdos de uniformização que se funcionam no papel, não funcionam no mundo real. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 16h05min de 22 de julho de 2009 (UTC)
“ | para decidir em lugar da comunidade | ” |
— Zorglub.
|
- Ninguém pode decidir "em lugar" da comunidade. A comunidade é soberana e tal coisa seria altamente temerária. É o mesmo problema do botão "voltar", criar burocracia e policiamento para substituir a educação, o companheirismo e a vida em comunidade.
- Discordo veementemente. Porantim msg 16h13min de 22 de julho de 2009 (UTC)
- Você considera o português falado nos dias de hoje em Portugal como clássico? Não é minha área de conhecimentos, mas uma rápida pesquisa na literatura me fez crer que se define "português clássico" como aquele usado entre os séculos 16 e 18 e se opõe ao português moderno. Mas enfim, seria mais prático se você desse alguns exemplos de problema que têm encontrado, para que eu possa fazer uma análise mais particular ao invés de ficar me perdendo em conceitos gerais. Lechatjaune msg 16h19min de 22 de julho de 2009 (UTC)
- Esse "clássico" no português de Portugal diz tudo sobre as intenções reais da proposta... também Discordo veementemente. RafaAzevedo msg 17h09min de 22 de julho de 2009 (UTC)
Concordo com a explicação do Lechat. A busca pelo respeito mútuo é mais eficaz tanto a curto como a longo prazo. É muito imporante lembrar que a imensa maioria da nossa comunidade, apesar de algumas diferenças gritantes no português, consegue respeitá-las. Isso é um trabalho muito maior da pregação informal por respeito às diferenças que da imposição de normas que "obriguem" respeitá-las. Kleiner msg 17h31min de 22 de julho de 2009 (UTC)
O Clássico foi mal escrito, o que queria dizer era convencional ou original (não gosto do termo Português Europeu), já que a origem da língua é portuguesa, foi um erro meu. E se querem um exemplo concreto eu dou um, porque é que se escreve as datas com letra pequena? Porque a comunidade brasileira assim o quis, desrespeitando o facto de em toda a lusofonia o Brasil ser o único país que o faz, impondo dessa forma uma norma de uma minoria (em numero de países) sobrepondo-se à maioria, apenas porque os votos são maioritariamente de utilizadores brasileiros e acham estranho certas peculiaridades do resto da lusofonia. São situações destas que seriam analisadas de forma neutral pela comissão. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 19h37min de 22 de julho de 2009 (UTC)
- Você está enganado, em páginas escritas no pt-pt as datas devem ser mantidas em maiúsculas. Eu mesmo cansei de reverter editores que alteraram isso. RafaAzevedo msg 19h50min de 22 de julho de 2009 (UTC)
Não quero duvidar dessa afirmação até porque apesar de muitas vezes não concordar com o que faz sei que conhece muito bem as normas da wiki, mas logo nos primeiros artigos que fiz, fui informado de que tinha havido uma votação sobre o assunto e que teria que ser em letra pequena, pelo que o tenho feito desde então e, se eventualmente me esqueço, aparece sempre alguém a alterar a dizer que é das normas da wiki. Mas este foi um exemplo, à outras situações que poderiam ser resolvidas sem criar imensas disputas e conversações desnecessárias tais como os casos polémicos do estadounidense versus norte americanos, o Estados Unidos versos Estados Unidos da América, só para Citar dois dos mais polémicos, a esta comissão caberia analisar fontes e origens dos vários países da lusofonia e optar pela forma mais usada evitando muitos bites gastos no servidor e tempo útil que poderia ser usado de forma construtiva, o grande problema que eu de facto vejo na criação desta comissão seria o como eleger os respectivos membros, partindo do principio que teriam que ser isentos. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 20h05min de 22 de julho de 2009 (UTC)
- Se disseram para fazer isso, informaram-no mal. O que foi acordado é que os títulos de todas páginas, a página principal e páginas do domínio Wikipedia e Ajuda seguiriam o acordo ortográfico. De resto, pode usar a norma ainda em vigor em Portugal. No texto dos artigos, não são permitidas mudanças de normas de ortografia. Eu continuo a usar as maiúsculas nos nomes dos meses. GoEThe (discussão) 20h28min de 22 de julho de 2009 (UTC)
Titulo de todas as páginas que sejam palavras de vocabulário comum, agora escritas pela nova regra. Nomes próprios não, nomes são de seus donos, de batismo, notabilizados assim e assim reconhecidos, quero ver quem vai adequar Ayrton Senna pra algum AO. MachoCarioca oi 06h03min de 23 de julho de 2009 (UTC)
- Até a adoção do novo acordo ortográfico, as assinaturas e todas as páginas especiais geravam data com letras maiúsculas. Atualmente, o novo acordo deu preferência para o uso em minúsculas, por isso, adotamos as minúsculas nas páginas especiais, assinatura, domínio Wikipedia etc. No domínio principal, pode-se usar qualquer versão respeitando as disposições de Wikipedia:Versões da língua portuguesa. Lechatjaune msg 20h34min de 22 de julho de 2009 (UTC)
- MachoCarioca, nomes próprios não podem ser mudados? E como que ficam os Manoeis brasileiros que foram todos mudados para Manueis, e foi bem antes de aparecer o AO lembra disso? Jurema Oliveira (discussão) 07h13min de 23 de julho de 2009 (UTC)
Desmude-os, se Manoeis os forem originalmente. MachoCarioca oi 09h13min de 23 de julho de 2009 (UTC)
Mas são milhares, e se eu fizer isso vou ser chamada de vândala e vão me bloquear haha Jurema Oliveira (discussão) 10h19min de 23 de julho de 2009 (UTC)
PS:Já foram corrigidos, quase cometo uma injustiça. Jurema Oliveira (discussão) 10h33min de 23 de julho de 2009 (UTC)
Sugiro que o nome do conselho seja alterado para «Conselho de linguística» ou mais precisamente, salvo erro, para «Conselho de lexicologia». Mais sugiro que dele só possam fazer parte pessoas com formação em linguística e que o conselho emita pareceres não vinculativos para serem levados em conta nos processos normais de decisão da Wikipédia. Podia-se começar com um por país e deixar o próprio conselho tratar da sua composição e funcionamento. Agora só falta encontrar os linguistas.
Atenciosamente,
Virgílio A. P. Machado
vapmachado msgs.cw 18h42min de 23 de julho de 2009 (UTC)
- A idéia me soa bem. Poderia ser, além de um conselho ligado à questão da lexicologia e do respeito entre os usuários lusófonos (dos diversos países), ela também poderia estimular e projetar ações que os apreximem e ajude a espalhar e divulgar os projetos Wikimedia pelo mundo lusófono. Mateus Machado (''Tosão'') (discussão) 18h54min de 15 de agosto de 2009 (UTC)
- Esta proposta quer é criar um senado "wikipiano". Já basta os que não são virtuais. A proposta inverte uma lógica democrática, existe quase 190.000.000 falantes de português no Brasil. É a verdade nua e crua. Imagine esta proposta levada para outras línguas como o inglês: Barbados ou Fiji terem em um conselho o mesmo peso que os milhões de editores dos EUA ou do Reino Unido, não faz o menor sentido. As disputas se resolvem no diálogo e não na tentativa de burocratizar mais a wiki. Telemaco Amici, ad qui venisti? 04h15min de 16 de agosto de 2009 (UTC)