Saori Hayami (早見 沙織 Hayami Saori?) é uma dubladora e cantora japonesa nascida em 29 de Maio de 1991 em Tóquio. Ela está afiliada à I'm Enterprise.[1] É reconhecida especialmente pelos seus trabalhos como Yukino Yukinoshita em Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru, Yumeko Jabami em Kakegurui, Fubuki em One-Punch Man, Anzu Miho em Bakuman, Miyuki Shiba em Mahouka Koukou no Rettousei entre muito outros papéis.

Saori Hayami
Saori Hayami
Nascimento 29 de maio de 1991 (33 anos)
Tóquio
Nacionalidade Japão
Ocupação Dubladora e Cantora
Página oficial

Biografia

editar

Hayami se interessou por dublagem enquanto cursava o ensino fundamental. Em 2004, ela frequentou a classe júnior da Nihon Narration Engi Kenkyūjo, uma escola de treinamento de dublagem. Sua carreira começou quando ela passou em um teste para I'm Enterprise em 2006, no final de seu segundo ano na escola de treinamento. Sua estréia como dubladora foi no CD drama Indian Summer. Em 2007, ela fez sua estréia em anime e conseguiu seu primeiro papel importante como Momoka Kawakabe, a heroína principal de Touka Gettan. Desde então, ela tem sido ativa na dublagem de muitos outros personagens na mídia relacionada a anime e outros trabalhos de dublagem.[2] Ela ficou em segundo lugar no Prêmio Newtype x Machi Asobi Anime de 2015 de Melhor Atriz Voz, enquanto sua personagem Yukino Yukinoshita ganhou o Prêmio de Melhor Personagem Feminina.[3][4] Ela tem apresentado seu próprio programa de rádio Hayami Saori no Free Style desde 2011, que ganhou o prêmio de "Programa mais Confortável" na categoria geral no 3º Prêmio Aniradi em 2017.[5]

Hayami é conhecida por cantar principalmente através de seu trabalho em animes e canções-tema de personagens, como Kaede Takagaki na franquia The Idolmaster Cinderella Girls. Seu single de estreia, "Yasashii Kibou" (や さ し い 希望, lit. "Esperanças brilhantes") foi lançado em 12 de agosto de 2015. Ela escreveu as letras de todas as músicas do single. A canção-título foi usada como tema de abertura para a televisão de anime Akagami no Shirayukihime, no qual ela dublou Shirayuki, a protagonista.[6] Seu segundo single é um single duplo A-side "Installation / Sono Koe ga Chizu ni Naru" (その声が地図になる, lit. "A voz que se torna o mapa") foi lançado em 3 de fevereiro de 2015. Ela também levou participar na escrita e composição de ambas as canções. A música "Sono Koe ga Chizu ni Naru" é usada como tema de abertura para a segunda temporada de Akagami no Shirayukihime.[7] Seu primeiro álbum Live Love Laugh foi lançado em 25 de maio de 2016.[8] Em seguida, ela lançou um mini-álbum ao vivo para a edição limitada ao vivo em Blu-ray / DVD e CD de sua primeira turnê japonesa, Live Love Laugh, em 21 de dezembro de 2016.[9]

Trabalhos

editar
  • Clannad (estudante no primeiro episódio)
  • Tōka Gettan (Momoka Kawakabe)

2021

Drama CD

editar

Filmes

editar

Singles

editar

A grande maioria das músicas de Saori Hayami foram utilizadas em animes que ela dublou.

Ligações Externas

editar
  Este artigo sobre um(a) dublador(a), integrado ao projeto sobre dublagem, é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.

Referências

  1. «I'm Enterprise». Consultado em 24 de Janeiro de 2011 
  2. «Interview: Saori Hayami» (em inglês). 13 de agosto de 2015. Consultado em 13 de agosto de 2015. Cópia arquivada em 24 de julho de 2015 
  3. ニュータイプアニメアワード、様々な賞を頂く事が出来ましたのは、 (em japonês). Oregairu official twitter. Consultado em 28 de março de 2016. Cópia arquivada em 25 de julho de 2021 
  4. 「ニュータイプアニメアワード2015」結果発表、FateUBW・俺ガイル・デレマスの三つ巴の様相 (em japonês). Gigazine. Consultado em 28 de março de 2016. Cópia arquivada em 14 de abril de 2016 
  5. «大賞は『佐倉としたい大西』、『ヨルナイト』や『アニゲラ!』、『Reゼロ』も受賞!ーー第3回アニラジアワード、各賞を発表!» (em japonês). アニメイトタイムズ. Consultado em 16 de março de 2017. Arquivado do original em 16 de março de 2017 
  6. «VIDEO: Voice Actress Saori Hayami's Solo Debut Single "Yasashii Kibou" MV» (em inglês). 7 de agosto de 2015. Consultado em 6 de agosto de 2015. Cópia arquivada em 8 de agosto de 2019 
  7. 早見沙織さん熱唱の『赤髪の白雪姫』2ndシーズンOPテーマシングル、気になる発売日や収録内容は? (em japonês). Animate. 26 de novembro de 2015. Consultado em 7 de dezembro de 2015. Cópia arquivada em 20 de agosto de 2020 
  8. Live Love Laugh (em japonês). Oricon. 1 de junho de 2016. Consultado em 1 de junho de 2016. Cópia arquivada em 1 de julho de 2016 
  9. «live for LIVE» (em japonês). Oricon. 28 de dezembro de 2016. Consultado em 28 de dezembro de 2016. Cópia arquivada em 29 de dezembro de 2016 
  10. セキレイ (em japonês) Acesso em 29 de Janeiro de 2011
  11. スタッフ・キャスト|TVアニメ「えむえむっ!」公式サイト Cópia arquivada no Wayback Machine (em japonês) Acesso em 29 de Janeiro de 2011
  12. スタッフ&キャスト|「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」アニメ公式サイト Cópia arquivada no Wayback Machine (em japonês) Acesso em 30 de Janeiro de 2011
  13. NHKアニメワールド バクマン。 (em japonês) Acesso em 30 de Janeiro de 2011
  14. 神のみぞ知るセカイ アニメ公式サイト (em japonês) Acesso em 29 de Janeiro de 2011
  15. キャスト&スタッフ TVアニメーション「森田さんは無口。」公式サイト (em japonês) Acesso em 14 de Julho de 2011
  16. «twitter.com/brgenshinimpact/status/1417728141796249600». Twitter. Consultado em 7 de setembro de 2021